Prevod od "ve vedlejším" do Srpski


Kako koristiti "ve vedlejším" u rečenicama:

Ale ukázalo se, že máte shodu s malou dívkou, která umírá ve vedlejším pokoji.
Ali je ispalo da se slažu sa devojèicom koja umire u susednoj sobi.
Vím, že jsem ve vedlejším domě způsobil značnou škodu.
Mislim da sam napravio štetu na kuæi do mene.
Lehněte si do kupé ve vedlejším voze.
Idite u kupe, u sledeæem vagonu.
Jedné noci, jsem slyšela, jak někdo velmi pozdě přichází, a ulehá do postele ve vedlejším pokoji.
Jedne veèeri sam èula kako se neko vraæa vrlo kasno i leže u krevet u susednoj sobi.
Ráno mi madam Blancová řekla... že ředitelka strávila několik hodin ve škole... a přespala ve vedlejším pokoji.
Sledeæeg jutra mi je madam Blank rekla da je direktorka spavala u sobi pokraj moje.
Mohu si s tebou promluvit ve vedlejším pokoji, drahá?
Mozemo da porazgovaramo u drugoj sobi... draga?
Moje sestra prostírá dětem ve vedlejším pokoji, a stejně dostanu streptokoka.
Moja sestra namesti deèji sto u susedno sobi, i ja još uvek dobijem streptokoke.
Ve vedlejším pokoji cvičil druhý s činkami.
U drugoj sobi, bio je još jedan tip koji je dizao tegove.
Můj táta je ve vedlejším pokoji.
Tata mi je u susednoj sobi.
Můj manžel spí ve vedlejším pokoji.
Moj muž spava u drugoj sobi.
Šlo o jedno kasino, co jsme postavili ve vedlejším městě.
Imali smo novi kazino... izgraðen pored grada.
Chcete aby žili ve vedlejším domě a rodili ty jejich mutantké napůl lidské děti?
Želite li da žive pored vas, i izbacuju svoju mutantsku decu polutane?
Nejenže nacpou třicet tisíc do vydání kalendáře v Americe, ale hádej, kdo má v tu dobu točit přímo ve vedlejším studiu?
Ne samo da æe nam sponzorisati amerièko izdanje kalendara sa $30, 000, veæ zamisli ko æe snimati u studiju pored onog u kome mi snimamo reklamu?
Jsem si jistý, že ve vedlejším pokoji je lepší světlo.
Siguran sam da su svetla mnogo bolja u drugoj sobi.
A ve vedlejším bloku se začalo blýskat, znovu a znovu...
Jesi li dobro? - A munje su pocele da udaraju.
Tady byla dost dlouhá řada, tak jsem se zastavila ve vedlejším baru.
Џои, ох, Боже. Честитам ти на твом филму!
Ve vedlejším pokoji je můj syn.
Sin mi je u drugoj sobi.
Nevidíš je, ale je to jako by byli ve vedlejším pokoji.
Ne možeš ih videti, ali to je kao da si ti u jednoj sobi, a oni su u onoj do tebe.
Lyle ve vedlejším pokoji kouká na placené programy.
Lyle pazi na tvoje papire u susjednoj sobi.
Nevnímal jsem ani, že Billie leží ve vedlejším pokoji.
Nisam znao da Billie leži u sobi do moje.
Dospělí musejí něco probrat ve vedlejším pokoji.
Odrasli moraju razgovarati u drugoj sobi.
Možná je to podnik pro úchyly, kde se můžeš ubytovat a sledovat akci ve vedlejším pokoji.
Mislim da su to jedni od onih... Perverznjaci kod kojih se prijavis. Gledaju akciju u drugoj sobi.
Moje přítelkyně trpěla falešným těhotenstvím, zcvokla se, podřezala si žíly, zatímco já byl ve vedlejším pokoji, a musela jít do blázince.
Moja cura je imala lažnu trudnoæu, odlepila, isekla vene dok sam bio u sobi pored, i ostao sam pored nje.
Nikdo nechce mastnou pizzu a Vanessina domácí videa, když ve vedlejším pokoji je sushi a sake párty.
Niko ne želi groznu pizzu i Vanessine kuæne filmove kada su suši i sake u drugoj sobi.
A já mám dýchánek házení smradlavých bomb, ve vedlejším domě od Janey.
A ja žurku sa smrdljivom bombom u kuæi pored Džejnine.
Sebrali se a postavili ho ve vedlejším okrese a já jsem vypadal jak zatracenej idiot.
Изградили су га у другој општини, а ја сам испао прилично глуп.
První mrtvola je tady, spálená, druhá je vzadu ve vedlejším pokoji.
Ovde je jedno spaljeno telo a drugo je u sobi pored.
Věřím lidem, co bydlí ve vedlejším domě?
Da li verujem ljudima koji žive u komšiluku?
Ve vedlejším pokoji je kluk, co zrovna přišel o tvář.
U susjenoj sobi je osoba koja je upravo izgubila sovje lice.
Právě jsem se ve vedlejším pokoji miloval s tvou ženou.
Upravo sam vodio ljubav s tvojom ženom u drugoj sobi.
Kdo je ten muž ve vedlejším pokoji?
Ko je onaj čovek u drugoj sobi? Ko je to?
Löded Diper bude hrát ve vedlejším městě!
Löded Diper (pune pelene) dolaze da rokaju u gradu, blizu vas!
Pracovala ve vedlejším městě a zřejmě jezdila kolem toho úchylného obchodu s panenkami každý den.
Radila u susednom gradu i verovatno je svaki dan prolazila pored one prodavnice.
Nezachytilo by to ani rozhovor ve vedlejším stanu.
Ne bi uhvatio ni razgovor u susednom šatoru.
Protože až půjdeš dnes večer spát, tak budu hned ve vedlejším pokoji.
Zato što, kada kreneš na spavanje veèeras, ja æu biti u susednoj sobi.
Bydlí ve vedlejším bytě a šli jsme s několika kolegy na skleničku po práci a já jsem jí pomohl domů.
Živi u stanu pored. Gomila nas je otišla na piæe nakon posla i ja je pratim kuæi.
Co když je ve vedlejším pokoji článek o tom páru?
Šta ako u susednoj sobi ima èlanak o paru?
S mým synem Lukem teď bydlíme ve vedlejším domě.
Moj sin Luke i ja smo se doselili pored vas.
V podstatě chodil pryč jen proto, aby ve vedlejším pokoji ojel svou holku, víš?
I u osnovi, izlazi odatle samo da ode da kresne svoju devojku u susednoj sobi, razumeš?
Ve vedlejším vchodu právě otevřeli prodejnu řemeslných sýrů.
Tu-ov zanatski sir trgovina da je samo otvorio pokraj vrata.
Jestli máš hlad, tak ve vedlejším stripklubu je snídaňový bufet.
Hej, ako si gladna tu je bife u striptiz klubu pored nas.
Stála jsi ve vedlejším pokoji, když týral tvého syna, nepřiznala ses a zůstala jsi stím chlapem dalších pět let?
stajala si u susjednoj sobi kao tvoj sin je muèe, Nisi priznati, a onda ostali sa èovekom za još 5 godina?
V současné době žijeme v Bronxu, a ve vedlejším domě bydlel kluk jménem Johnny.
Тренутно живимо у Бронксу. У згради пред које сам живео је био тип који се звао Џони.
0.36222100257874s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?